RESEARCH/PUBLICATIONS:
Books (critical and creative: authored, edited and co-edited)
No Vale dos Pioneiros: narrativas da minha diáspora. Praia da Vitória, Terceira, Azores: Câmara Municipal da Praia da Vitória, 2008.
Jorge de Sena Cá e Lá: Novas Perspectivas, 20 Anos Depois. Ed. with Jorge Fazenda Lourenço. Lisboa: Universidade Católica Portuguesa, Lisboa (in press).
Narrativas em Metaformose: Abordagens Interdisciplinares. Edited with Irene Maria F. Blayer. Cuibá: Universidade de Mato Grosso do Sul (in press).
Oral and Written Narratives and Cultural Identity: Interdisciplinary Approaches. Edited with Irene Maria F. Blayer. New York: Peter Lang, 2007.
Tradições Portuguesas/Portuguese Traditions: In Honor of Claude L. Hulet. Edited with Irene Maria F. Blayer. San Jose: Portuguese Heritage Publications of California, 2007.
Guest editor, Vitorino Nemésio and the Azores. Special issue of Portuguese Literary & Cultural Studies (11)(published by the Center for Portuguese Studies and Culture, University of Massachusetts Dartmouth). Dartmouth, MA: Center for Portuguese Studies and Culture, 2007.
Um Passo Mais no Português Moderno: Gramática Avançada, Leituras, Composição e Conversação. Dartmouth:Center for Portuguese Studies and Culture, University of Massachsuettts Dartmouth, 2004. First text for Advanced Portuguese ever published outside Portuguese-speaking countries.
Tudo Isto que Rodeia Jorge de Sena: An International Colloquium. Org. Francisco Cota Fagundes e Paula Gândara. Lisboa: Salamandra, 2003.
Desta e da Outra Margem do Atlântico: Estudos de Literatura Açoreana e da Diáspora. Lisboa: Salamandra, 2003.
Hard Knocks: An Azorean-American Odyssey (memoir). Providence: Gávea-Brown, 2000.
Para Emergir Nascemos: Estudos em Rememoração do Vigésimo Aniversário de Jorge de Sen. Edited by Francisco Cota Fagundes and Paula Gândara. Lisboa: Edições Salamandra, 2000.
Ecos de Uma Viagem: Homenagem a Eduardo Mayone Dias (org.). Volume of studies on Portuguese immigrant experience in the U. S. and Canada. Edited by FCF. Providence: Gávea Brown, 1999.
Metamorfoses do Amor: Estudos Sobre a Ficção Breve de Jorge de Sena. Lisboa: Edições Salamandra, 1999.
“Sou um Homem de Granito”: Miguel Torga e Seu Compromisso. Edited by FCF. Lisboa: Salamandra, 1997.
Jorge de Sena: o Homem que Sempre Foi. Ed. with José N. Ornelas. Lisboa: ICALP, Ministério da Educação, 1992.
In the Beginning There Was Jorge de Sena’s GENESIS: The Birth of a Writer. Santa Barbara: Jorge de Sena Center for Portuguese Studies, University of California at Santa Barbara, 1991.
A Poet’s Way with Music: Humanism in Jorge de Sena’s Poetry. Providence: Gávea-Brown, Brown University Center for Portuguese and Brazilian Studies, 1988.
Translations (books/booklength works):
Stormy Isles: An Azorean Tale (novel). Trans. with an introductory study by FCF. Providence: Gávea-Brown, 1998.
Um Português na Corrida ao Ouro: A Autobiografia de Charles Peters. Ed. trans. from English with an Introductory Study (trans. of The Autobiography of Charles Peters: In 1915 the Oldest Pioneer Living in California Who Mined in `The Days of Old, / The Days of Gold, / The Days of ‘49 (Sacramento: LaGrave, 1915)). Lisboa: Edições Salamandra, 1997.
The Baron. Edited, trans. and with an introduction of the novella by Branquinho da Fonseca O Barão. Santa Barbara: UC Santa Barbara: Center for Portuguese Studies, 1996.
Trans. from the Portuguese, Jorge de Sena, Genesis (short stories). UC Santa Barbara: Jorge de Sena Center for Portuguese Studies, 1991. Included in In the Beginning There Was Jorge de Sena’s GENESIS (see above).
Trans. of 45 Cape Verdean poems from the Portuguese Across the Atlantic: An Anthology of Cape Verdean Literature, ed. by Maria M. Ellen. North Dartmouth: Center for the Portuguese Speaking World, University of Massachusetts at Dartmouth, 1988: 11-69.
Jorge de Sena, Metamorphoses [volume of poems inspired by works of visual art]. Trans. from the Portuguese with James Houlihan and with an Introduction by FCF. Jorge de Sena. Providence: Copper Beech Press, 1991.
Jorge de Sena, Art of Music [book of poems inspired by works of art music]. Trans. from the Portuguese with James Houlihan and with an Introduction by FCF. Jorge de SenaHuntington: University Editions, 1988.
Articles/monographs/narrativas not in book form: a sample
“Que sejam muito felizes: narativa da diáspora.” Submitted.
“O Professor Custódio: narrativa da diáspora.” Submitted.
“Credid or debit? narrativa da diáspora.” Submitted.
“Justiça à Ornelas e Zipperstein.” Submitted.
“Deves-me a vida! Narrativa da diáspora.” Submitted.
“Parati, Madrinha, ou Florianópolis: narrativa da diáspora”. Magma (in press)
“No atelier literário de Jorge de Sena: (auto)retratos do envelhecer e antecipação da morte (subsídios para o seu estudo).” Jorge de Sena Cá e Lá: Novas Perspectivas, 20 Anos Depois. Lisboa: Universidade Católica Portuguesa (in press).
“Luso-American Literature and the Capelinhos Generation.” A Volcano of Synergies. Coordenação de Tony Goulart. San José: Portuguese Heritage Publications of Califonria, 2008. 223-232.
“Jorge de Sena – Discípulo de Machado? Da heterogeneidade do ser e das figurações do outro na poesia seniana.” Aula Ibérica: Actas de los Congresos de Évora y Salamanca (2006-2007). Salamanca: Ediciones Universidad, 2007. 385-398.
“Dos vários registos da oralidade em Mau Tempo no Canal: Estórias de mulheres.” In Estudos Sobre Património Oral. Ed. Gabriela Funk. Ponta Delgada: Câmara Municipal de Ponta Delgada, 2007. 103-130.
“Interview with Francisco Cota Fagundes. University of Massachusetts Amherst, 12 September 2001. Conducted by Carmen Ramos Villar. Lusophne Studies 5 (July 2007) – Mid-Atlantic Margins, Transatlantic Identities: Azorean Literature in Context. Ed. John Kinsella & Carmen Ramos Villar: 221-242..
“Through a Portagee Gate: Lives Parceled Out in Stories.” MELUS 32.2 (Summer 2007: 151-163.
“As três subjectividades em The Open Door de Laurinda Andrade.” O Faial e a Periferia Açoriana nos Séculos XV a XX. Horta: Núcleo Cultural da Horta, 2007. 379-420.
“A Representação da Oralidade em Mau Tempo no Canal: A estória de Rosinha da Glória e suas implicações para uma (re)avaliação da ideologia do romance.” In Centenário de Branquinho da Fonseca: presença e outros percursos. Coordenador António Manuel Ferreira. Aveiro: Universidade de Aveiro, 2005: 203-229.
“Da migração e do exílio na poesia de Pedro da Silveira.” Boletim do Núcleo Cultural da Horta 15: 77-104.
“Vitorino Nemésio: ‘Azoreanity,’ Universality, Iridescence, Confluence, and Eroticism.” Introduction to Portuguese Literary & Cultural Studies 11 (2007). Guest Editor Francisco Cota Fagundes: xiii-xx.
“A escrita como índice de universalidade em Mau Tempo no Canal: Subsídios para o seu estudo.” Portuguese Literary and Cultural Studies 11 (2007): 75-110.
“Do Amor na Poesia de Jorge de Sena: ‘A Morte de Isolda’ Revisitada.” Tradições Portuguesas/Portuguese Traditions: In Honor of Claude L. Hulet. Edited by Francisco Cota Fagundes and Irene Maria F. Blayer. San Jose: Portuguese Heritage Publications, 2007: 241-265.
“Receira para cozinhar o Português: narrativa da diáspora.” AndaILHAgem 2. (2008): 32-35.
“Gaguez: narrativa da diáspora.” Magma 5 (Junho 2007)8-14.
“Portuguese Immigrant Experience in America in Autobiography.” Hispania 88.4 (2005): 701-712.
“Mau Tempo no Canal: A Boston Connection.” Gávea-Brown xxiv-xxv (2005): 75-88.
“O Impulso Distópico na Representação da Criança na Poesia de Jorge de Sena.” Tudo Isto Que Rodeia Jorge de Sena. Ed. Francisco Cota Fagundes e Paula Gândara. Lisboa: Edições Salamandra, 2003: 59-118.
“Posfácio”, In Onésimo T. Almeida, (Sapa)teia Americana, (contos) 2.ª ed. Prefácio de João de Melo, Posfácio de Francisco Cota Fagundes (Lisboa: Ed. Salamandra, 2001): 197-214.
“Uma Certa Maneira de Estar na Vida: Eduardo Mayone Dias, cronista da diáspora e outras margens.”, Arquipélago - História, 2.a série vol. IV, no 2 (2000): 509-532.
“Do Realismo Poético e do Realismo Épico: Subsídios para uma Leitura de Mar e Tudo de José Francisco Costa.”, Gávea-Brown XXI (200o): 44-71.
“A Visão da Outra Margem: A Emigração em A Ilha e o Mundo de Pedro da Silveira.” Gávea-Brown XIX-XX (1999): 85-120.
“Do Sofrimento à Apoteose: Uma Proposta de Leitura de Algumas Obras Poéticas e de Ficção de Jorge de Sena”. Encontros Prodigiosos: Anais do XVII Encontro de Professores Brasileiros de Literatura Portuguesa, vol. 1 (Belo Horizonte: FALE/UFMG e PUC Minas, 2001): 326-341
‘“Em Creta, com o Minotauro’ - Súmula Poética do Drama da Emigração e Exílio na Poesia de Jorge de Sena.” Colóquio sobre Jorge de Sena. Lisboa: Câmara Municipal de Lisboa, 1999: 45-63.
“O Retorno do Exilado: Subsídios para o Estudo dum Drama Humano na Poesia de Jorge de Sena”. Proceedings of the Colóquio Rotas Entrecruzadas: Jorge de Sena e outros escritores portugueses num Brasil recente, organized by UFRJ and held at the Real Gabinete Português de Leitura do Rio de Janeiro, on the 25th thru the 27 of August, 1998. Lisboa: Cosmos, 1999: 103-116.
“Traduzindo Mau Tempo no Canal para o Inglês: Uma Visão Subjectiva – entrevista com Francisco Cota Fagundes”. Vento Norte, 4/6/1998, No. 136, Suplemento de Artes e Letras, Diário Insular, 4/6/1998, págs. 3-10.
“Traduzindo Mau Tempo no Canal para o Inglês: Stormy Isles: An Azorean Tale”. Vitorino Nemésio Vinte Anos Depois. Lisboa: Cosmos, 1998: 343-360.
“Of Brotherly Love and Cinematic Realism in Jorge de Sena’s ‘Os Irmãos’”. Santa Barbara Portuguese Studies, 4 (1997): 93-122.
“Sapateia Onesimiana: Subsídios para uma Leitura de (Sapa)teia Americana.” Revista da Faculdade de Letras de Lisboa, 21-22 (1996-1997): 119-139.
“À Volta da Vida e da Autobiografia do Pioneiro Português Charles Peters: Subsídios para o Seu Estudo.” O Faial e a Periferia Açoriana nos Sécs. XV a XVI. Horta: Núcleo Cultural da Horta, 1998: 457-486.
“Eros on the Isle of Fascists: Jorge de Sena’s ‘A Grã-Canária as Parody of Camoens’s Isle of Love,” Portuguese Studies, 10 (1994): 193-214.
“Os Amantes as Jorge de Sena’s Oration on the Dignity of Man.” In O Amor das Letras e Das Gentes: In Honor of Maria de Lourdes Belchior Pontes. Ed. by João Camilo dos Santos and Frederick G. Williams. Santa Barbara: Center for Portuguese Studies, University of California at Santa Barbara, 1995): 275-287.
“Os Novos Contos da Montanha, de Miguel Torga, como Ciclo de Contos.” In “Sou um Homem de Granito”: Miguel Torga e Seu Compromisso. Org. e Apresentação de Francisco Cota Fagundes. Lisboa: Salamandra : 167-236.
“Las metamorfosis del realismo: Jorge de Sena como escritor de narraciones breves.” Anthropos, 150 (noviembre 1993): 330-37.
“Love on Death’s Edge: ‘A Janela da Esquina.’” Portuguese Studies, 7 (1991): 151-169.
“Fictive Biography as Self-Expression: ‘Mar de Pedras.’” Bulletin of Hispanic Studies, 68 (1991): 395-405.
“Eros em Êxtase: ‘O Grande Segredo.’” In Jorge de Sena: O Homem que Sempre Foi. Org. de FCF e José N. Ornelas. Lisboa: Ministério da Educação, 1992: 201-210.
“From Love’s Revenge to Love’s Reward: ‘Kama e o Génio’ as Antithesis of O físico prodigioso. Colóquio/Letras 109 (Maio-Junho 1980), 17-24.
“The Search for the Other: ‘História do Peixe-Pato,’” Nova Renascença, 32-33 (Outono- Inverno 1988-1989): 461-478.
“Jorge de Sena Ficcionista.” Letras e Letras (Junho, 1988): 11.
“Music on a Humanistic Note: Jorge de Sena’s ‘A Morte de Isolda.’” Quaderni Portoghesi, 13-14 (Spring-Autumn 1983): 135-150.
“A Transmutação das Experiências Autobiográficas em Os Grão-Capitães de Jorge de Sena.” In Eugénio Lisboa (ed.), Estudos Sobre Jorge de Sena. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1984, 344-367.
‘The Transmutation of Autobiographical Experiences in Jorge de Sena’s Os Grão-Capitães. Kentucky Romance Quarterly, 30 (1983): 203-216.
“The Search for the Self: Álvaro de Campos’s ‘Ode Marítima.’” In George Monteiro (ed.), The Man Who Never Was: Essays on Fernando Pessoa. Providence: Gávea-Brown, 1982: 109-129.
“‘A visión esperpéntica’ na elaboração estética de O Barão.” Colóquio/Letras, 68 (Julho 1982): 26-34.
“O Artista com um Malho: Uma Leitura d’O Físico Prodigioso.” In Harvey L. Sharrer and Frederick G. Williams (eds.), Studies on Jorge de Sena. Santa Barbara: Jorge de Sena Center for Portuguese Studies, 1981: 133-141.
“History and Poetry as Metamorfoses.” Bulletin of Hispanic Studies, 59 (April 1992), 129-142.
“A vivência clássica do tempo na lírica pessoana: Ricardo Reis.” Romance Notes, 32 (Fall 1981): 14-19.
“The Chivalric Tradition in Branquinho da Fonseca’s O Barão.” Revista de estudios hispánicos, 15 (May 1981): 199-210.
“Fernando Pessoa e Cecília Meireles: A Poetização da Infância.” Persona, 5 (Abril 1981): 13-18.
“Tese e Simbolismo em Uma Abelha na Chuva.” Colóquio/Letras, 58 (Novembro 1980): 20-28.
“Fernando Pessoa: Quatro Fontes de Inspiração, Quatro Conceitos de Poesia.” Persona, 4 (Janeiro 1981): 13-18.
“Caeiro versus Teixeira de Pascoaes: A Origem Paródica de um Sério ‘Esquema’ Poético.” Bulletin of Hispanic Studies, 56 (April 1979): 225-232.
“A influência de Treasure Island na ‘Ode Marítima’ de Fernando Pessoa.” Romance Notes, 18 (April 1978): 318-323.
“Significado e Estrutura do ‘Esquema’ Temporal de Caeiro.” In Selected Proceedings of the 27th Mountain Interstate Foreign Language Conference, Johnson City, 1977: 158-165.
“Anglicisms in the Language of Portuguese Bilinguals.” Proceedings of the Third National Portuguese Conference. Providence: Multilingual Multicultural Resource Training Center, 1978: 49-60.
“As Danças Carnavalescas na Terceira, Açores, e na Califórnia.” In Joanne Purcell (ed.), Portuguese Oral Traditions in Verse Form. Los Angeles: University of Southern California, 1976: 119-127.
“Falar Luso-Americano: Um Índice de Aculturação.” First Symposium on the Portuguese Presence in California. Los Angeles: UPEC, 1974: 8-17.
Reviews: a sample
Fazenda Lourenço, Jorge. A Poesia de Jorge de Sena: testemunho, metamorfose, peregrinaçã. Paris: Centre Culturel Calouste Gulbenkian, 1988. Portuguese Literary & Cultural Studies 1 (Fall 1998): 169-172.
Vieira, Nelson H., ed. Roads to Today’s Portugal: Essays on Contemporary Portuguese Literature, Art, and Culture. Providence: Gávea-Brown, 1983. Hispania, 69 (March 1986), 109-110.
Frederick G. Williams, ed. The Poetry of Jorge de Sena. Santa Barbara: Jorge de Sena Center for Portuguese Studies, 1980. Gávea/Brown, 2 (Winter 1981), 66-68.
Sampaio, Maria Lúcia Pinheiro. Estudo Diacrônico dos Verbos ‘ter’ e ‘haver’: Duas Formas em Concorrência. Assis: Tip. Nigro, 1978. Revista de estudios hispánicos, 15 (January 1981), 155-56.
Papers/lectures/other presentations: a sample:
“Espaços Integrados Insulares.” Presented at the conference Aproximando Mundos: Emigração, imigração e Desenvolvimento em Espaços Insulares. Angra do Heroísmo, Terceira, Azores, 29-30 May 2008.
“Portuguese-American Literature and the Capelinhos Generation.” Paper presented at Brown University at the conference entitled Over the Atlantic River: Portugal, the Azores, and the United States. May 2 & 3, 2008.
“No atelier literário de Jorge de Sena: (auto)retratos do envelhecer e antecipação da morte
(subsídios para o seu estudo).” Jorge de Sena Cá e Lá: Novas Perspectivas, 20 Anos Depois,” International Colloquium on Jorge de Sena, Jorge de Sena Cá e Lá: Novas Perspectivas, 30 Anos Depois, University of Massachusetts Amherst, April 25-26.
“Aventuras, desventuras e venturas de um naverrador.” Lecture based on Aventuras de um Nabogador, by Onésimo Almeida, presented at the Portuguese Consulate, Toronto, January 2008.
“The Portuguese in the United States.” Lecture at Brock University, January 2008.
“Dois livros e dois coordenadores: o projecto Nemésio e o projecto Hulet.” Lecture on the occasion of the launching of Vitorino Nemésio and the Azores, a special issue of Portuguese Cultural Studies 11, edited by me. Casa dos Açores, Lisbon, March 2008.
“Vitorino Nemésio in América.” Lecture given at the University of the Azores, S. Miguel, Azores, on the occasion of the launching of Vitorino Nemésio and the Azores, a special issue of Portuguese Cultural Studies 11, edited by me.
Invited to teach a class on Mau Tempo no Canal at Brown University, March 8, 2008
“From Praia da Vitória and Back: Um Terceirense estuda Vitorino Nemésio.” A Lecture given at the Câmara Municipal da Praia da Vitória on the occasion of the launching of of Vitorino Nemésio and the Azores, a special issue of Portuguese Cultural Studies 11, edited by me.
Invited paper, “Jorge de Sena—Discípulo de Antonio Machado? Da heterogeneidade do ser e das figurações do outro na poesia de Jorge de Sena.” Proyecto RELIPES. Universidad de Salamanca, January, 2007.
Interviewed writers Katherine Vaz and Frank X. Gaspar at a meeting entitled Escrita da Vida e Vida da Escrita, organized by the Massachusetts Foundation for the Humanities, John F. Kennedy Library, Bóston, Sept. 22, 2007.
Invited to teach one class on Álvaro de Campos at a Seminar on Fernando Pessoa, Brown
University, March 2006.
Invited to present paper at Jornadas Açorianas, Lisbon, Summer 2006.
Invited to present paper at Symposium on Portuguese Traditions, UCLA, April 2006.
“Da Oralidade e da Escrita em Vitorino Nemésio.” Congresso sobre Cultura Popular, Universidade dos Açores, Maio 2006.
“As Três Subjectividades de Open Door de Laurinda Andrade.” O Faial e a Periferia Açoriana. Maio, 2006.
“Through a Portagee Gate: Lives Parceled Out in Stories.” CSU-Pueblo Latin American Literatures and Cultures Conference, February 2006.
“Through a Portagee Gate: A Reading.” Luso-American Conference. Boston University, October 2005.
“A Representação da Oralidade em Mau Tempo no Canal A estória embutida de Rosinha da Glória e suas im plicações para uma (re)avaliação da ideologia do romance.” Congresso Internacional Sobre a Geração da Presença, Universidade de Aveiro, Novembro 2005. One of two main speakers (with Eugénio Lisboa).
“Migração e Exílio na Poesia de Pedro da Silveira.” Summer Session Conference Series, Umass Dartmouth, Summer 2005.
“Narrativas Orais em Vitorino Nemési.” Congresso Internacional de Narrativa Oral, Angra do Heroísmo, Terceira, Junho 2005.
“Ser-se Português na Diáspora.” Jornadas Açorianas, Ponta Delgada, Açores, 4-8 Jan., 2004.
Readings from Hard Knocks: An Azorean American Odyssey, Umass Dartmouth, October 31, 2003.
“Oralidades em Vitorino Nemésio.” Summer Session Conference Series, Umass Dartmouth, Summer 2003.
Apresentação dum conto. Jornadas Açorianas. Terceira, June 24-July 7, 2003.
“Do Amor na Poesia de Jorge de Sena: ‘A Morte de Isolda’ Revisitada.” Seminário Internacional Vitorino Nemésio, Jorge de Sena, Ruy Belo: Um quarto de século entre dois séculos 1978-2003, Fundação Casa de Mateus, Instituto Internacional Casa de Mateus, Matesu, 4-9 de Junho de 2003.
“To the Third Decade and Beyond: A Student/Teacher Odyssey with No End in Sight.” Keynote Address. 2nd Annual Conference on Portuguese Language Education, University of Masschusetts Dartmouth, May 2003.
“Mau Tempo no Canal: A Boston Connection.” Luso-American Conference, Nov. 16-17, Framingham State, 2002.
“As Doenças em Mau Tempo no Canal.” Congresso Internacional de Lusitanistas, Brown University, July 1-6, 2002.
“Autobiografias de Imigrantes Portugueses.” Portuguese Immigration to the U.S. Boston Immigration Museum, March 19, 2002.
“A Peste e Outros ‘Macróbios’ em Mau Tempo no Canal.” Filamentos da Herança Atlântica, March 7-11, 2002.
“Programas de Português nos Estados Unidos: o caso da Universidade de Massachusetts Amherst.” Jornadsas Açorianas, Lisboa, Portugal, Jan. 8-17 2002.
“A Representação da Infância na Poesia de Jorge de Sena”, Simpósio Internacional sobre José Régio, Universidade de Aveiro, Out. 2001.
“A Ficção como Autoterapia: “Regresso à Cúpula da Pena” à luz de Um Homem Sorri à Morte – com Meia Cara”, Colóquio sobre José Rodrigues Miguéis, organizado pelo Departamento de Cultura da Câmara Municipal de Lisboa, October 2001.
“Autobiografias de Emigrantes Portugueses”, lecture presented at the annual meeting of the Portuguese Continental Union, Framingham College, Fall 2001
“Fiction as Self-Therapy: J. Rodrigues Miguéis’s ‘Return to Cupola’”, lecture, University of Massachusetts Dartmouth, Summer 2001
“Do Realismo Poético e do Realismo : Subsídios para uma Leitura de Mar e Tudo de J. F. Costa,” paper – Colloquium on Portuguese-American Literatue: The First One-Hundred Years, Yale University, April, 2001.
“Writing an Autobiography: An Act of Egotism and Humility.” Lecture presented on the occasion of the launching of my Hard Knocks: An Azorean-American Odyssey (memoir) at the Rhode Island Historical Society, Providence, May 2000.
“Some Remarks on Current Theories of Immigrant vs. Ethnic Autobiography,” Filamentos da Herança Atlântica, Tulare, California, April 2000.
“The Portuguese Immigrant Experience in Autobiography: Diversity and Unity,” paper presented at the conference Unmasking Ethnic New England’s, NEASA INK, University of Southern Maine, April 29, 2000.
“Do Realismo Poético e do Realismo Épico: Subsídios para uma Leitura de Mar e Tudo de José Francisco Costa,” lecture, Casa dos Açores, East Providence, November 1999.
Several interviews (RDP, RTP) concerning my translation of Nemésio’s novel Mau Tempo no Canal.
“Os Luso-Americanos em Mau Tempo no Canal,” lecture given at the Salão Nobre, Câmara Municipal da Cidade de Praia da Vitória, Terceira, Açores, on the occasion of the official presentation in the Azores of Stormy Isles: an Azorean Tale, Nov. 1999.
“Translating Whaling: Stormy Isles: An Azorean Tale,” lecture given at the New Bedford Whaling Museum, November 1999.
“Education as Survival: An Azorean Story.” Lecture, Portuguese Athletic Club, San Jose, California, June 1999.
Presentation of Stormy Isles: An Azorean Tale, with brief presentations by me on the theory of translation that guided my translation of the novel:
Rhode Island Historical Society, Providence, May 2000
Filamentos da Herança Atlântica, Tulare, California, April 1999
Câmara Municipal da Cidade da Praia da Vitória, Terceira, Açores, 1999
Casa dos Açores, Lisbon, May 1999
Casa dos Açores Norte, Porto, May 1999
“A Açorianidade e a Tradução de Mau Tempo no Canal.” Umass/Dartmouth 1999 Portuguese Summer Concert and Lecture Series, July 1999.
“Uma Certa Maneira de Estar na Vida: Eduardo Mayone Dias, Cronista da Diáspora e Outras Margens,” Simpósio Filamentos da Herança Atlântica, Tulare, California, April 1999.
“Ser-se Emigrante e Exilado e Como: ‘Em Creta, com o Minotauro’, Súmula Poética do Drama da Emigração e Exílio na Poesia de Jorge de Sena.” Colóquio sobre Jorge de Sena, Câmara Municipal de Lisboa, October 18-22, 1998.
“O Retorno do Exilado: Subsídios para o Estudo dum Drama Humano na Poesia de Jorge de Sena.” Colóquio Rotas Entrecruzadas: Jorge de Sena e outros escritores portugueses num Brasil recente, organizado pela UFRJ e realizado no Real Gabinete Português de Leitura do Rio de Janeiro, nos dias 25 a 27 de Agosto de 1998.
“Estar-se na diáspora e como: Rio Atlântico como ponto / ponte de chegada da crónica onesimiana,” lecture presented at Casa da Saudade Library, New Bedford, Massachusetts, April 21, 1998.
“A Visão da Outra Margem: A Emigração em A Ilha e o Mundo de Pedro da Silveira.” VIII Simpósio Literário, Tulare, California, Spring 1998.
“Traduzindo Mau Tempo no Canal para o Inglês: Stormy Isles: An Azorean Tale.” Congresso Inter- nacional de Estudos Nemesianos, February 18-21, 1998, Universidade dos Açores, Ponta Delgada.
“Translation as Interpretation: Co-Translating Two Poems of Jorge de Sena,” lecture presented at the University of Massachusetts Dartmouth, December 1997.
“O Drama da Emigração e do Exílio na Poesia de Jorge de Sena.” Summer Cultural Series, 1997 summer Program in Portuguese, University of Masssachusetts Dartmouth, 9 July 1997.
“Um Faialense na Corrida ao Ouro na Califórnia em 1849: À Volta da Vida e Autobiografia de Charles Peters.” O Faial e a Periferia Açoriana nos Sécs. XV a XX. Horta, 12-15 May 1997.
“Ser-se Emigrante e Exilado e Como: Um Problemático Drama Seniano em Versos.” Vozes Portuguesas no Mundo - VII Simpósio Literário. Tulare, Califórnia, 2-4 May 1997.
“A Autobiografia do Pioneiro Português Charles Peters.” Annual Meeting of the Portuguese Continental Union, Newark (Rutgers University), Nov. 1995.
“Miguel Torga’s Novos Contos da Montanha as Short Story Cycle.” International Colloquium on Miguel Torga, UMass/Amherst, October 1992.
“Mau Tempo no Canal: o 29.° Capítulo.” Portuguese Continental Union Annual Meeting, UMass/Lowell, Spring 1993.
“Jorge de Sena: Poet of Experience.” Portuguese Continental Union, Hartford, November 1991.
“Jorge de Sena as Short Story Writer.” Lecture, University of Massachusetts Dartmouth, April 1991.
“Love on the Isle of Fascists: Jorge de Sena’s ‘A Grã-Canária.’” Lecture presented at the University of Massachusetts Dartmouth and at the University of Connecticut, Storrs, April 1991.
“Eros in Ecstasy: ‘O Grande Segredo.’” Symposium on Portuguese Traditions, UCLA, April 1990.
“Fictive Biography as Self-Expression: ‘Mar de Pedras.’” Lecture presented at the Center for Portuguese and Brazilian Studies at Brown University, September 1989.
“From Love’s Revenge to Love’s Reward: ‘Kama e o Génio.’” Paper presented at the annual meeting of the AATSP, Fordham University, New York, Fall 1988.
“Fernando Pessoa, Antithesis of Jorge de Sena.” Dia de Portugal, New Bedford Public Library, June 1988.
“Fernando Pessoa, Antípoda de Jorge de Sena.” Symposium on Fernando Pessoa, California State University, San Jose, June 1988.
“The Encounter with the Other: ‘História do Peixe-Pato.’” Symposium on Jorge de Sena, University of California at Santa Barbara, May 1988.
“Building a Literary Bridge to Adulthood: ‘Homage to the Green Parrot’ and Genesis.” Kentucky Foreign Language Conference, April 1987.
“Jorge de Sena’s ‘Artificil Paradises.’” AATSP, UMass/Amherst, Fall 1986.
“From Music to Poetry: Jorge de Sena’s ‘Ouvindo o Sócrates de Satie.’” Kentucky Foreign Language Conference, Spring 1985.
“From Tones to Poetry: Jorge de Sena’s Way with Music.” Conference on Language and Its Creativity, UMass/Amherst, Winter 1985.
Participant on round-table discussion on film Sinais de Vida, by Luís Rocha, UCSB, Fall 1984.
“Jorge de Sena’s ‘Antuérpia’: From Plantin’s Antwerp to Salazar’s Portugal.” AATSP, Yale University, Fall 1984.
“A Poet’s Way with Music: Jorge de Sen’’s ‘Water Music, de Handel.’” Department of Spanish and Portuguese Lecture Series, Spring 1984. This paper was also presented at the Mini-Colloquium, Summer Institute in Portuguese, University of California at Santa Barbara, Summer 1984.
“Jorge de Sena’s ‘A Morte de Isolda.’” NEMLA, Philadelphia, 1984. This paper was also presented at the Mini-Colloquium, Summer Institute in Portuguese, University of California at Santa Barbara, Summer 1983.
“Jorge de Sena: A Philosophical Portrait of an engagé Poet.” NEMLA, New York, 1982.
“Camões e o emigrante português.” Southeastern Massachusetts University, June 1981.
“Portuguese Studies in the U.S.: A Historical Perspective.” ACTFL, Boston, November 1980.
“History and Poetry as Metamorfoses.” AATSP, San Juan, Puerto Rico, August 1980.
“Portuguese Folklore in California and New England.” Guest speaker at the TV show “The Portuguese Around Us,” Channel 6, New Bedford, May 1979.
“The Prestige Standard and its Implications for the Teaching of Portuguese as a Second Language and in Bilingual Programs.” Symposium on Spanish and Portuguese Bilingualism, UMass/Amherst, November 1979.
“A ‘visión esperpéntica’ na elaboração estética de O Barão.” Mountain Interstate Foreign Language Conference, Charleston, West Virginia, October 1979.
“Branquinho da Fonseca’s O Barão as a Dream.” AATSP, Toronto, Summer 1979.
“The tradition of desafio: from the Azores to the U.S.” Symposium on Portuguese Folklore, Brown University, Spring 1979.
“O artista com um malho: uma leitura de O Físico Prodigioso.” Colloquium on Jorge de Sena, University of Caliifornia at Santa Barbara, May 1977.
“Caeiro versus Teixeira de Pascoaes: a origem paródica de um sério ‘esquema’ poético.” MIFLC, Berea, Kentucky, October 1978.
‘The Chivalric Tradition in Branquinho da Fonseca’s O Barão.’ Kentucky Foreign Language Conference, Lexington, April 1979.
“The Summer Program in Portugal: Pros, Cons and Alternatives.” Conference on American Academic Programs Abroad, Madrid, Summer 1979.
“Linguistic Aspects of Portuguese-American Speech.” Third National Portuguese Conference, Providence, May 1978.
“Fernando Pessoa: quatro fontes de inspiração, quatro conceitos de poesia.” NEMLA, Albany, March 1978.
“Anglicisms and their relationship to bilingual education.” Symposium on Spanish and Portuguese Bilingualism, UMass/Amherst, November 1977.
“Significado e estrutura do ‘esquema’ temporal de Caeiro.” MIFLC, Johnson City, October 1977.
“The Vitality of Azorean Folklore: the Cantoria in California.” Portuguese Spring Festival, Bristol Community College, March 1977. This paper was also presented at Southeastern
Massachusetts University, January 1978.
“Camões, a dor do exílio e o emigrante português.” Dia de Camões, Grémio Lusitano, Ludlow, June 1977.